Nomoj de manĝaĵo kaj trinkaĵo
by 3rdblade, June 27, 2011
Messages: 11
Language: Esperanto
3rdblade (User's profile) June 27, 2011, 7:27:18 AM
Ĉu ekzistas aliaj ordinaraj aferoj, kiu havas esperantajn nomojn? (Ekster esperantujo)
dobri (User's profile) June 27, 2011, 5:31:03 PM
Feriumante en Cipro mi rimarkis, ke unu urbeto nomiĝas Famagusta. Ĉu bongusta aŭ malbongusta, tion mi ne scias. Tamen la urbeto ne plu estas fama, ĉar ĝi troviĝas en norda ruinigita parto.
darkweasel (User's profile) June 27, 2011, 6:27:36 PM
Alia librovendejo (la sola nomata tiel, kiun mi konis, fermis antaŭ jaro) nomiĝis Vivo. En la sama aĉetcentro ankoraŭ ekzistas Videogames Pilko.
Nu, mi ne scias, kiuj el ili estas hazardaĵoj kaj kiuj estas intencaj.
Hispanio (User's profile) June 27, 2011, 6:55:08 PM
Sxak (User's profile) July 5, 2011, 7:11:26 AM
3rdblade:Ĉu ekzistas aliaj ordinaraj aferoj, kiu havas esperantajn nomojn? (Ekster esperantujo)http://savepic.ru/152124.jpg
Chainy (User's profile) July 5, 2011, 11:12:23 AM
Ŝak:!!
http://savepic.ru/152124.jpg
dobri (User's profile) July 5, 2011, 5:20:31 PM
darkweasel (User's profile) July 5, 2011, 5:26:30 PM
Chainy:→ KACO new energyŜak:!!
http://savepic.ru/152124.jpg
dobri (User's profile) July 6, 2011, 7:21:33 PM
Sed ĝi temas pri parfumvendejo.
darkweasel (User's profile) July 6, 2011, 7:32:12 PM
dobri:Hodiaŭ mi vidis en Prago pluan vendejon kun esperanta nomo: Sephora.Tio tamen laŭ la anglalingva Vikipedio estas kombino de la greka vorto por "beleco" kaj la nomo de la edzino de la biblia figuro Moseo.
Sed ĝi temas pri parfumvendejo.
Mi ankaŭ iom dubas, ke oni ĝin elparolas kiel en Esperanto - malnovgreksciantoj korektu min, sed ĉu ne <ph> estas /f/? Almenaŭ tiel estas en ĉiuj vortoj pruntitaj de la malnovgreka al la germana.