Pluvegas en Minesoto!
runswithd6s :lta, 28. heinäkuuta 2015
Viestejä: 5
Kieli: Esperanto
runswithd6s (Näytä profiilli) 28. heinäkuuta 2015 15.49.04
https://en.wikipedia.org/wiki/Rain_of_animals#.22R...
nornen (Näytä profiilli) 28. heinäkuuta 2015 15.52.56
Tempodivalse (Näytä profiilli) 28. heinäkuuta 2015 17.33.35
Kreema varianto estas diluvas. Oni ankaŭ povus pruntopreni la rusan idiotismon verŝas kiel el sitelo (льёт как из ведра), kiu ŝajnas sufiĉe memevidenta.
runswithd6s (Näytä profiilli) 30. heinäkuuta 2015 14.21.19
Notxor (Näytä profiilli) 31. heinäkuuta 2015 9.18.18
runswithd6s:Hodiaŭ, pluvas multe en Minesoto en Usono. En la angla, ni havas idomaĵon pri tio: "It's raining cats and dogs." Ĉu estas simila en Esperanto?Iel ajn, vi povas traduki ĝin: «ĝi pluvas katojn kaj hundojn»... figure ĉiuj komprenos la sencon, mi pensas.
https://en.wikipedia.org/wiki/Rain_of_animals#.22R...