Варианты перевода
از Тerurĉjo, 31 ژوئیهٔ 2016
پستها: 5
زبان: Русский
Тerurĉjo (نمایش مشخصات) 31 ژوئیهٔ 2016، 11:49:18
для примера: хотели как лучше, получилось как всегда
hilex (نمایش مشخصات) 31 ژوئیهٔ 2016، 12:43:42
Не сильно уверен в правильности.
Серёга (نمایش مشخصات) 31 ژوئیهٔ 2016، 13:54:22
al_lastor (نمایش مشخصات) 31 ژوئیهٔ 2016، 15:09:17
hilex (نمایش مشخصات) 31 ژوئیهٔ 2016، 15:34:13
al_lastor:Ni volis pli bonan, ni povis ĉiaman."Povis" не годится, по-моему. Лучше "sukcesis".
Ni volis la pli bonan, tamen sukcesis en la ĉiama.