إلى المحتويات

Kiel oni diras "Ho, ĉu vere?" in viaj lingvoj?

من werechick, 18 سبتمبر، 2008

المشاركات: 71

لغة: Esperanto

Rodrigoo (عرض الملف الشخصي) 30 سبتمبر، 2008 3:04:48 م

Portugale: "Tá de sacanagem?!"

Sammondane,
Ĥod

Filu (عرض الملف الشخصي) 4 أكتوبر، 2008 7:06:30 م

Sebasities:
deiflex:En Québec, oni diras "Pour vrai?"
Aŭ "pas vrai ?" (Pr : "pavre ?)
(Bonvenon, Deiflex, en la forumoj !)
Ankaŭ mi kreskiĝis en Kebekio, sed mi dirus: "Ah ouin?"

Vidu la lame desegnitan dosieron por vidu vidi kiel mi tion dirus laŭ la internacia fonetika alfabeto.

Iippa (عرض الملف الشخصي) 16 أكتوبر، 2008 5:05:42 م

Terurĉjo:
Rodrigoo:Portugale: "Tá de sacanagem?!"
Brazile?
finne: tokko?

diogotux (عرض الملف الشخصي) 1 نوفمبر، 2008 6:04:42 م

Terurĉjo:
Rodrigoo:Portugale: "Tá de sacanagem?!"
Brazile?
Ĉu en portugalujo, ĉu en brazilo, ambaŭ estas kompreneblaj. Portugala lingvo ne tiom malsimilas en portugalujo.

Ankaŭ, plej kutime oni diras: "Verdade?" (parolate kiel en Esperanto, sed kun demanda tono)

Se vi ne komprenas: "Bem capaz!" (trad. kiel "eble", kun ironia tono)

Junuloj diras: "No duro?" (kiel en Esp.)

camiljoe (عرض الملف الشخصي) 1 نوفمبر، 2008 6:40:55 م

Malta lingvo: Oni diras "Veru?" aŭ "Tassew?".

nikko (عرض الملف الشخصي) 6 نوفمبر، 2008 8:46:11 ص

En rusa "o, pravda?" aŭ "o,po pravde?"

aldieb (عرض الملف الشخصي) 7 ديسمبر، 2008 11:02:14 ص

En la katalana:

Oh! De veritat?

(La akcento estas sur "tat")

Bipa (عرض الملف الشخصي) 24 ديسمبر، 2008 6:47:34 م

aldieb:En la katalana:

Oh! De veritat?

(La akcento estas sur "tat")
Ankaŭ "Oh! De debò?" rideto.gif

vejktoro (عرض الملف الشخصي) 24 ديسمبر، 2008 8:57:47 م

Yes b`y, I lows! [prononcu: "laŭz"]

Id idn`t duh like.

vejktoro (عرض الملف الشخصي) 24 ديسمبر، 2008 9:28:14 م

Aŭ:

"Like ducks!"

Tiu volas diri, "Mi ne ĝin kredas!"

عودة للاعلى