Pan's Labyrinth
글쓴이: Sinanthiel, 2009년 11월 10일
글: 10
언어: English
Sinanthiel (프로필 보기) 2009년 11월 10일 오전 10:12:57
I'm curious if there are subtitles in esperanto as well. I should look into that.
tommjames (프로필 보기) 2009년 11월 10일 오전 10:28:26
So I'd translate Pan's Labyrinth as La labirinto de Pan.
Sinanthiel (프로필 보기) 2009년 11월 10일 오전 10:50:25
tommjames (프로필 보기) 2009년 11월 10일 오전 10:53:39
Sinanthiel (프로필 보기) 2009년 11월 10일 오전 10:57:54
Miland (프로필 보기) 2009년 11월 10일 오전 11:33:33
Oŝo-Jabe (프로필 보기) 2009년 11월 10일 오후 6:18:08
tommjames:... labirinto. It's not a root that appears in the Baza Radikaro but it was used by Zamenhof and appears in the Fundamenta Krestomatio.Slightly more relevant, it is an official word as of the 1st official addition to the Universal Dictionary.
tommjames (프로필 보기) 2009년 11월 10일 오후 7:48:04
Oŝo-Jabe:Aha yes I just spotted why it didn't pop up when I searched for it in the Akademio dictionary.. I was entering the full form labirinto when you have to enter the bare root. Doh.tommjames:... labirinto. It's not a root that appears in the Baza Radikaro but it was used by Zamenhof and appears in the Fundamenta Krestomatio.Slightly more relevant, it is an official word as of the 1st official addition to the Universal Dictionary.
gyrus (프로필 보기) 2009년 11월 12일 오후 9:48:45
Ailanto (프로필 보기) 2009년 11월 13일 오전 1:29:18
Sinanthiel:... but there is no word for labyrinth, or even maze. At least not on here on lernu.There is now!
Thanks for the suggestion!