Съобщения: 11
Език: Português
dombola (Покажи профила) 09 юли 2015, 02:27:50
1. Meti ion sur vojon por malhelpi la trairon:
1. Pôr algo no caminho para dificultar a passagem:
Ni baris la korton por ke neniu fremdulo promenu tie.
Ni konstruos akvo-baraĵon en la rivero.
Nur ilian korton baris altega barilo.
La korto estis nebarita, sed la ĝardeno estis parte debarita.
La polico malbaris la vojon al li.
2. Malhelpi la efektiviĝon, elvolviĝon de io:
Mi baros la progreson al la kalumnio!
Ili kontraŭbaris la vojon al ĉiuj reformoj.
Esperanto forigas la lingvajn barojn.
La besto estis ĉirkaŭbarita kaj ne povis forkuri.
dombola (Покажи профила) 11 юли 2015, 00:40:18
Trancamos a passagem no pátio para que nenhum estranho circule por ali.
dombola (Покажи профила) 12 юли 2015, 00:30:52
Construiremos uma represa no rio.
dombola (Покажи профила) 12 юли 2015, 16:52:01
Um tapume muito alto barrava apenas o quintal deles.
dombola (Покажи профила) 13 юли 2015, 21:52:40
O quintal era de acesso livre, mas o jardim era liberado parcialmente.
dombola (Покажи профила) 15 юли 2015, 05:32:26
A polícia liberou-lhe o caminho.
A polícia liberou o caminho para ele.
dombola (Покажи профила) 15 юли 2015, 17:14:32
2. Dificultar a realização, desenvolvimento de alguma coisa:
dombola (Покажи профила) 18 юли 2015, 23:27:51
Impedirei a marcha a essa calúnia.
dombola (Покажи профила) 19 юли 2015, 23:21:20
Eles cercearam o caminho contra todas as reformas.
dombola (Покажи профила) 22 юли 2015, 18:38:23
O esperanto alija as barreiras linguísticas.