پستها: 11
زبان: Português
dombola (نمایش مشخصات) 9 ژوئیهٔ 2015، 2:27:50
1. Meti ion sur vojon por malhelpi la trairon:
1. Pôr algo no caminho para dificultar a passagem:
Ni baris la korton por ke neniu fremdulo promenu tie.
Ni konstruos akvo-baraĵon en la rivero.
Nur ilian korton baris altega barilo.
La korto estis nebarita, sed la ĝardeno estis parte debarita.
La polico malbaris la vojon al li.
2. Malhelpi la efektiviĝon, elvolviĝon de io:
Mi baros la progreson al la kalumnio!
Ili kontraŭbaris la vojon al ĉiuj reformoj.
Esperanto forigas la lingvajn barojn.
La besto estis ĉirkaŭbarita kaj ne povis forkuri.
dombola (نمایش مشخصات) 11 ژوئیهٔ 2015، 0:40:18
Trancamos a passagem no pátio para que nenhum estranho circule por ali.
dombola (نمایش مشخصات) 12 ژوئیهٔ 2015، 0:30:52
Construiremos uma represa no rio.
dombola (نمایش مشخصات) 12 ژوئیهٔ 2015، 16:52:01
Um tapume muito alto barrava apenas o quintal deles.
dombola (نمایش مشخصات) 13 ژوئیهٔ 2015، 21:52:40
O quintal era de acesso livre, mas o jardim era liberado parcialmente.
dombola (نمایش مشخصات) 15 ژوئیهٔ 2015، 5:32:26
A polícia liberou-lhe o caminho.
A polícia liberou o caminho para ele.
dombola (نمایش مشخصات) 15 ژوئیهٔ 2015، 17:14:32
2. Dificultar a realização, desenvolvimento de alguma coisa:
dombola (نمایش مشخصات) 18 ژوئیهٔ 2015، 23:27:51
Impedirei a marcha a essa calúnia.
dombola (نمایش مشخصات) 19 ژوئیهٔ 2015، 23:21:20
Eles cercearam o caminho contra todas as reformas.
dombola (نمایش مشخصات) 22 ژوئیهٔ 2015، 18:38:23
O esperanto alija as barreiras linguísticas.