Til innholdet

Ĉu ekzistas tia vorto?

fra SlavikDze,2022 5 6

Meldinger: 55

Språk: Esperanto

Altebrilas (Å vise profilen) 2024 2 8 12:50:55

Seniĝi pri...,
Senbalastiĝi pri...

Metsis (Å vise profilen) 2024 2 9 07:05:06

SlavikDze:Kiel eblas esprimi en esperanto la nocion "get rid of/избавиться от"?
forigi?

SlavikDze (Å vise profilen) 2024 2 11 15:04:28

Ho ne, miaj kleraj kolegoj...
La prezentitaj variantoj ne kongruas.
Iom pli proksima estas la verbo "liberiĝi", kiun proponas lernu-vortaro, sed ankaŭ ĝi ne taŭgas.
Espereble, niaj estimataj akademianoj baldaŭ ŝtopos ĉi-breĉon.

Altebrilas (Å vise profilen) 2024 2 12 09:46:53

Tiam la traduko dependas de la kunteksto.

amigueo (Å vise profilen) 2024 2 12 20:03:12

Meldingen er skjult.

amigueo (Å vise profilen) 2024 2 12 22:09:20

Meldingen er skjult.

amigueo (Å vise profilen) 2024 2 16 08:15:10

Meldingen er skjult.

amigueo (Å vise profilen) 2024 3 13 16:30:29

get rid of sth = lasin ion.
(cxi tie LASIN ne estas tute pasiva).

SlavikDze (Å vise profilen) 2024 5 28 14:18:53

Ŝajnas, ke estus aktuale inkludi en la eo-vortaron la vorton "odioza" (en: odious; ru: одиозный), ĉar la vorto "abomena/abomeninda" nuance ne tute taŭgas en diversaj kuntekstoj.

Metsis (Å vise profilen) 2024 5 29 06:21:10

SlavikDze:Ŝajnas, ke estus aktuale inkludi en la eo-vortaron la vorton "odioza" (en: odious; ru: одиозный), ĉar la vorto "abomena/abomeninda" nuance ne tute taŭgas en diversaj kuntekstoj.
Ĉar mi ne konas la anglan vorton "odious", mi uzis kelkajn retajn tradukilojn (Gugla tradukilo kaj AI-sistemoj de ChatGPT kaj la retumilo Opera) por ekscii ĝian signifon. Ĉiuj tiuj tradukas per "abomena". La vortaro de Lernu donas aldonajn eblojn: fia, antipatia, malloga, malnoblega kaj hida. Mi certas, ke inter tiuj vi trovos taŭgan tradukon por diversaj kuntekstoj.

Tibake til toppen