К содержанию

Ĉu ekzistas tia vorto?

от SlavikDze, 6 мая 2022 г.

Сообщений: 53

Язык: Esperanto

Altebrilas (Показать профиль) 8 февраля 2024 г., 12:50:55

Seniĝi pri...,
Senbalastiĝi pri...

Metsis (Показать профиль) 9 февраля 2024 г., 7:05:06

SlavikDze:Kiel eblas esprimi en esperanto la nocion "get rid of/избавиться от"?
forigi?

SlavikDze (Показать профиль) 11 февраля 2024 г., 15:04:28

Ho ne, miaj kleraj kolegoj...
La prezentitaj variantoj ne kongruas.
Iom pli proksima estas la verbo "liberiĝi", kiun proponas lernu-vortaro, sed ankaŭ ĝi ne taŭgas.
Espereble, niaj estimataj akademianoj baldaŭ ŝtopos ĉi-breĉon.

Altebrilas (Показать профиль) 12 февраля 2024 г., 9:46:53

Tiam la traduko dependas de la kunteksto.

amigueo (Показать профиль) 12 февраля 2024 г., 20:03:12

Сообщение скрыто.

amigueo (Показать профиль) 12 февраля 2024 г., 22:09:20

Сообщение скрыто.

amigueo (Показать профиль) 16 февраля 2024 г., 8:15:10

Сообщение скрыто.

amigueo (Показать профиль) 13 марта 2024 г., 16:30:29

get rid of sth = lasin ion.
(cxi tie LASIN ne estas tute pasiva).

SlavikDze (Показать профиль) 28 мая 2024 г., 14:18:53

Ŝajnas, ke estus aktuale inkludi en la eo-vortaron la vorton "odioza" (en: odious; ru: одиозный), ĉar la vorto "abomena/abomeninda" nuance ne tute taŭgas en diversaj kuntekstoj.

Metsis (Показать профиль) 29 мая 2024 г., 6:21:10

SlavikDze:Ŝajnas, ke estus aktuale inkludi en la eo-vortaron la vorton "odioza" (en: odious; ru: одиозный), ĉar la vorto "abomena/abomeninda" nuance ne tute taŭgas en diversaj kuntekstoj.
Ĉar mi ne konas la anglan vorton "odious", mi uzis kelkajn retajn tradukilojn (Gugla tradukilo kaj AI-sistemoj de ChatGPT kaj la retumilo Opera) por ekscii ĝian signifon. Ĉiuj tiuj tradukas per "abomena". La vortaro de Lernu donas aldonajn eblojn: fia, antipatia, malloga, malnoblega kaj hida. Mi certas, ke inter tiuj vi trovos taŭgan tradukon por diversaj kuntekstoj.

Наверх