Přejít k obsahu

Les mots du jour

od uživatele Christophe ze dne 7. května 2007

Příspěvky: 11

Jazyk: Français

manu_fr (Ukázat profil) 13. května 2007 21:05:51

pace:Il me semble toutefois qu'il y a une différence entre "mi hastas" et "mi malpacience atendas"
Mi hastas vient de hasti = se dépêcher, se hâter de faire quelque chose.
Tandis que dans "mi malpacience ..", on est passif, on attend avec impatience que quelque chose arrive.
oui je pense que tu as raison
senkulpa.gif
mi hastas : je me hâte

Zpět na začátek