Les mots du jour
von Christophe, 7. Mai 2007
Beiträge: 11
Sprache: Français
manu_fr (Profil anzeigen) 13. Mai 2007 21:05:51
pace:Il me semble toutefois qu'il y a une différence entre "mi hastas" et "mi malpacience atendas"oui je pense que tu as raison
Mi hastas vient de hasti = se dépêcher, se hâter de faire quelque chose.
Tandis que dans "mi malpacience ..", on est passif, on attend avec impatience que quelque chose arrive.
mi hastas : je me hâte