Kian prepozicion postulas la verbo "odori"?
貼文者: Hyperboreus, 2011年10月18日
訊息: 13
語言: Esperanto
Hyperboreus (顯示個人資料) 2011年10月18日下午3:12:49
darkweasel (顯示個人資料) 2011年10月18日下午3:15:41
*Odori al fiŝo ne estas tre komprenebla. Odori laŭ fiŝo estas laŭ mi komprenebla, sed sonas iom stranga.
Oni povas diri ankaŭ tio odoras fiŝ(ec)e.
Hyperboreus (顯示個人資料) 2011年10月18日下午3:46:42
Tjeri (顯示個人資料) 2011年10月18日下午5:00:26
darkweasel (顯示個人資料) 2011年10月18日下午5:17:13
Tjeri:Tio odoras fiŝon.Mi tion fakte ne komprenus. (Kvankam mi scias, ke en la franca oni diras tiel.)
ReVo cetere proponas ankaŭ odori je fiŝo.
flipe (顯示個人資料) 2011年10月18日下午6:08:55
Tio odoras je fiŝo
Tio odoras kiel fiŝon
Tio odoras kian fiŝon
Tio odoras ian fiŝo
Sed por "this smells like fish", portugale "isso cheira como peixe", mi dirus "tio odoras kvazaŭ fiŝo".
Eblas?
Tjeri (顯示個人資料) 2011年10月18日下午6:29:24
Tio odoras fiŝon.Ŝiaj haroj forte odoris konvalojn
Mi tion fakte ne komprenus. (Kvankam mi scias, ke en la franca oni diras tiel.)
La tuta atmosfero odoris pipron
Tio odoras perfidon
Ĉiuj tiuj ekzemploj estas zamenhofaj.
darkweasel (顯示個人資料) 2011年10月18日下午7:06:38
flipe:
Tio odoras kiel fiŝon
Tio odoras kian fiŝon
Tio odoras ian fiŝo
Tjeri: Nu bone, se tio estas Zamenhofa, mi hodiaŭ lernis ion novan.
Hyperboreus (顯示個人資料) 2011年10月18日下午7:42:28
marcuscf (顯示個人資料) 2011年10月19日上午3:40:34