본문으로

Übersetzungshilfe

글쓴이: AlterPirat, 2014년 1월 22일

글: 3

언어: Deutsch

AlterPirat (프로필 보기) 2014년 1월 22일 오후 12:39:32

Wie übersetze ich "Der Soldat stand in Habacht-Stellung."? Der Befehl "Stillgestanden!" ist wohl "Rektigxu!", aber "Soldato rektigxis" klingt irgendwie zu wenig militärisch. Alternativen?

rubuso (프로필 보기) 2014년 1월 23일 오후 2:08:13

Vielleicht gefällt dir das besser:
La soldato staris servprete.
La soldato staris en tenigxo servpreta.
"TENIGXU!!"

horsto (프로필 보기) 2014년 1월 25일 오전 12:28:20

AlterPirat:Wie übersetze ich "Der Soldat stand in Habacht-Stellung."?
Vielleicht:
La soldato staris en obeema pozicio?

다시 위로