Another translation query
richardhall :lta, 25. lokakuuta 2015
Viestejä: 3
Kieli: English
richardhall (Näytä profiilli) 25. lokakuuta 2015 9.00.17
I believe that US friends have turned this, quite bizarrely, into "I could care less".
But is there a standard way to express the sentiment in Esperanto?
Miland (Näytä profiilli) 25. lokakuuta 2015 9.09.17
Mi fajfas pri tio. (tio being whatever it is that you regard as unimportant)
Tio tute ne gravas al mi.
richardhall (Näytä profiilli) 25. lokakuuta 2015 10.48.09