შინაარსის ნახვა

Another translation query

richardhall-ისა და 25 ოქტომბერი, 2015-ის მიერ

შეტყობინებები: 3

ენა: English

richardhall (მომხმარებლის პროფილი) 25 ოქტომბერი, 2015 09:00:17

The British expression "I couldn't care less".
I believe that US friends have turned this, quite bizarrely, into "I could care less".

But is there a standard way to express the sentiment in Esperanto?

Miland (მომხმარებლის პროფილი) 25 ოქტომბერი, 2015 09:09:17

A couple of suggestions:

Mi fajfas pri tio. (tio being whatever it is that you regard as unimportant)

Tio tute ne gravas al mi.

richardhall (მომხმარებლის პროფილი) 25 ოქტომბერი, 2015 10:48:09

Thanks

ზემოთ დაბრუნება