Another translation query
viết bởi richardhall, Ngày 25 tháng 10 năm 2015
Tin nhắn: 3
Nội dung: English
richardhall (Xem thông tin cá nhân) 09:00:17 Ngày 25 tháng 10 năm 2015
I believe that US friends have turned this, quite bizarrely, into "I could care less".
But is there a standard way to express the sentiment in Esperanto?
Miland (Xem thông tin cá nhân) 09:09:17 Ngày 25 tháng 10 năm 2015
Mi fajfas pri tio. (tio being whatever it is that you regard as unimportant)
Tio tute ne gravas al mi.
richardhall (Xem thông tin cá nhân) 10:48:09 Ngày 25 tháng 10 năm 2015