У садржају

Aide svp

од natcho, 27. март 2007.

Поруке: 14

Језик: Français

natcho (Погледати профил) 27. март 2007. 01.33.01

Bonjour! sal.gif

Je cherche a traduire ceci en espéranto...

Quelqu'un peut-il m'aider rapidement svp
Merci! rideto.gif
Natcho

voici ce que je veux traduire:

"lueur d'espoir"

kledermans (Погледати профил) 27. март 2007. 02.20.34

"Ardo de espero"

Petrochib (Погледати профил) 26. август 2013. 12.39.32

voici ce que je veux traduire:

"lueur d'espoir"
Mi proponas "lumero pro espero"

Belmiro (Погледати профил) 26. август 2013. 12.56.07

natcho:Bonjour! sal.gif
Je cherche a traduire ceci en espéranto...

Quelqu'un peut-il m'aider rapidement svp
Merci! rideto.gif
Natcho

voici ce que je veux traduire:

"lueur d'espoir"
Il n'est pas facile de traduire une phrase hors contexte.

Si vous voulez une traduction approximative, vous pouvez utiliser le traducteur "Google".

Altebrilas (Погледати профил) 26. август 2013. 15.04.06

Sans contexte, je proposerais "espereto"

HaleBopp (Погледати профил) 26. август 2013. 19.17.36

J'allais dire "espera eklumo", mais j'ai trouvé que d'autres l'ont déjà traduit par : Eklumo de Espero

Petrochib (Погледати профил) 27. август 2013. 06.56.59

Iom pli poezie : "flagro por espero" aŭ "flagretado". Laŭ mi, la bildo "lumeto" ne estas sufiĉe forta. Eble "ekflamo"... eĉ "eklumo" aŭ tutsimple "iomete da espero" el "Grand Dictionnaire". Simpleco gravas, kiam oni volas esprimi ion poezie (sugesto estas pli forta, kiam oni ne montras ĝin!)
Kore
Petro

COUARAIL (Погледати профил) 27. август 2013. 11.50.00

Petrochib, tu as oublié de traduire ton message. ridulo.gif

iodeo (Погледати профил) 28. август 2013. 13.29.35

Bonjour,

J'ai également besoin d'un peu d'aide : comment diriez-vous en esperanto "Allez", comme dans "Allez les Verts" (ou les Bleus...) ?

Merci par avance

Francestral (Погледати профил) 28. август 2013. 14.39.04

iodeo:comment diriez-vous en esperanto "Allez", comme dans "Allez les Verts" (ou les Bleus...) ?
Je propose :
-Gajnu la verdaj! (Que les verts gagnent !)
-Poentu la verdaj! (Que les verts marquent un point !)

Вратите се горе