Tin nhắn: 14
Nội dung: Français
natcho (Xem thông tin cá nhân) 01:33:01 Ngày 27 tháng 3 năm 2007
![sal.gif](/images/smileys/sal.gif)
Je cherche a traduire ceci en espéranto...
Quelqu'un peut-il m'aider rapidement svp
Merci!
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
Natcho
voici ce que je veux traduire:
"lueur d'espoir"
kledermans (Xem thông tin cá nhân) 02:20:34 Ngày 27 tháng 3 năm 2007
Petrochib (Xem thông tin cá nhân) 12:39:32 Ngày 26 tháng 8 năm 2013
voici ce que je veux traduire:Mi proponas "lumero pro espero"
"lueur d'espoir"
Belmiro (Xem thông tin cá nhân) 12:56:07 Ngày 26 tháng 8 năm 2013
natcho:Bonjour!Il n'est pas facile de traduire une phrase hors contexte.![]()
Je cherche a traduire ceci en espéranto...
Quelqu'un peut-il m'aider rapidement svp
Merci!![]()
Natcho
voici ce que je veux traduire:
"lueur d'espoir"
Si vous voulez une traduction approximative, vous pouvez utiliser le traducteur "Google".
Altebrilas (Xem thông tin cá nhân) 15:04:06 Ngày 26 tháng 8 năm 2013
HaleBopp (Xem thông tin cá nhân) 19:17:36 Ngày 26 tháng 8 năm 2013
Petrochib (Xem thông tin cá nhân) 06:56:59 Ngày 27 tháng 8 năm 2013
Kore
Petro
COUARAIL (Xem thông tin cá nhân) 11:50:00 Ngày 27 tháng 8 năm 2013
![ridulo.gif](/images/smileys/ridulo.gif)
iodeo (Xem thông tin cá nhân) 13:29:35 Ngày 28 tháng 8 năm 2013
J'ai également besoin d'un peu d'aide : comment diriez-vous en esperanto "Allez", comme dans "Allez les Verts" (ou les Bleus...) ?
Merci par avance
Francestral (Xem thông tin cá nhân) 14:39:04 Ngày 28 tháng 8 năm 2013
iodeo:comment diriez-vous en esperanto "Allez", comme dans "Allez les Verts" (ou les Bleus...) ?Je propose :
-Gajnu la verdaj! (Que les verts gagnent !)
-Poentu la verdaj! (Que les verts marquent un point !)