How Do You Say "Bogeyman" In Esperanto?
од bartlett22183, 05. март 2011.
Поруке: 31
Језик: English
jefusan (Погледати профил) 11. март 2011. 15.30.28
htrae22 (Погледати профил) 11. март 2011. 22.12.35
ceigered (Погледати профил) 13. март 2011. 10.23.51
htrae22:timigiado viro is my guess it means frightening man or nazo viro (means nose man )Probably better nazviro, naza viro, vir' de naz' (although naza viro gives me the impression of a man with a nasally voice).
erinja (Погледати профил) 13. март 2011. 19.36.49
Neither does "bag man".
I think that an Esperanto name for a scary creature should be something more internationally obvious, for those of us without the cultural background to make a term like "nose man" make sense.
T0dd (Погледати профил) 14. март 2011. 00.49.10
jefusan (Погледати профил) 14. март 2011. 02.10.43
Miland (Погледати профил) 14. март 2011. 12.11.22
jefusan:Koŝmarulo?Good one!
T0dd (Погледати профил) 14. март 2011. 12.14.33
And we can all rest a little easier tonight, knowing that, should the need arise, we have the linguistic resources to terrify our children into submission.
jefusan (Погледати профил) 14. март 2011. 17.47.18
diabloj
demonoj
koboldoj
troloj
gnomoj
fantomoj
vampiroj
lupfantomoj
zombioj
mumioj
seriaj murdistoj
Komencu la koŝmaroj!
darkweasel (Погледати профил) 14. март 2011. 18.01.32
jefusan:
Komenciĝu la koŝmaroj!