Sisu juurde

Transiras ebriaj homoj

kelle poolt vincas, 4. september 2011

Postitused: 4

Keel: Esperanto

vincas (Näita profiili) 4. september 2011 14:09.51

Foto

Noto: transiras ebriaj homoj.

flipe (Näita profiili) 4. september 2011 20:20.23

vincas:Foto

Noto: transiras ebriaj homoj.
Mi petas al registaro por meti tiun sinalo ĉi tie, kialo? tiu!

robbkvasnak (Näita profiili) 13. oktoober 2011 23:00.54

la ŝildo estas en malkorekta angla, devus esti "drunk people" - "drunken people" signifas "homoj drinkitaj" do iu drinkis ilin!!!

Chainy (Näita profiili) 14. oktoober 2011 6:37.39

robbkvasnak:la ŝildo estas en malkorekta angla, devus esti "drunk people" - "drunken people" signifas "homoj drinkitaj" do iu drinkis ilin!!!
Estas normale uzi 'drunken' kiel adjektivo (drunken people). Laŭ mia vortaro oni nur ne uzas tiun vorton predikative (ekzemple, oni dirus 'he is drunk', kaj ne 'he is drunken').

Tagasi üles