目次へ

Duradikeco en la nenaturalismaj planlingvoj

vaaspuhr,2019年12月1日の

メッセージ: 5

言語: Esperanto

vaaspuhr (プロフィールを表示) 2019年12月1日 20:45:45

Ekzemple en Ido:
Fisho = fiŝo - Peskero = fiŝkaptisto
Bonvolu citi aliajn ekzemplojn.

StefKo (プロフィールを表示) 2019年12月1日 22:11:52

vaaspuhr:Ekzemple en Ido:
Fisho = fiŝo - Peskero = fiŝkaptisto
Bonvolu citi aliajn ekzemplojn.
Kion signifas "duradikeco"?

Metsis (プロフィールを表示) 2019年12月2日 7:29:01

Stefko,

Mi pensas, ke temas pri du-radikeco, ke estas du radikoj:

en la espa: fiŝo → fiŝkaptisto
en Ido: fisho → peskero

StefKo (プロフィールを表示) 2019年12月2日 8:48:11

Metsis:Sergejm,

Mi pensas, ke temas pri du-radikeco, ke estas du radikoj:

en la espa: fiŝo → fiŝkaptisto
en Ido: fisho → peskero
Ha! Mia imageto! Mi (StefKo kaj ne Sergejm) pensis tiel: dura-dik-eco(!). Dankon!

Metsis (プロフィールを表示) 2019年12月3日 7:39:50

StefKo:Mi (StefKo kaj ne Sergejm)
Pardonu, ke mi fuŝis la nomojn.

先頭にもどる