Kwa maudhui

Duradikeco en la nenaturalismaj planlingvoj

ya vaaspuhr, 1 Desemba 2019

Ujumbe: 5

Lugha: Esperanto

vaaspuhr (Wasifu wa mtumiaji) 1 Desemba 2019 8:45:45 alasiri

Ekzemple en Ido:
Fisho = fiŝo - Peskero = fiŝkaptisto
Bonvolu citi aliajn ekzemplojn.

StefKo (Wasifu wa mtumiaji) 1 Desemba 2019 10:11:52 alasiri

vaaspuhr:Ekzemple en Ido:
Fisho = fiŝo - Peskero = fiŝkaptisto
Bonvolu citi aliajn ekzemplojn.
Kion signifas "duradikeco"?

Metsis (Wasifu wa mtumiaji) 2 Desemba 2019 7:29:01 asubuhi

Stefko,

Mi pensas, ke temas pri du-radikeco, ke estas du radikoj:

en la espa: fiŝo → fiŝkaptisto
en Ido: fisho → peskero

StefKo (Wasifu wa mtumiaji) 2 Desemba 2019 8:48:11 asubuhi

Metsis:Sergejm,

Mi pensas, ke temas pri du-radikeco, ke estas du radikoj:

en la espa: fiŝo → fiŝkaptisto
en Ido: fisho → peskero
Ha! Mia imageto! Mi (StefKo kaj ne Sergejm) pensis tiel: dura-dik-eco(!). Dankon!

Metsis (Wasifu wa mtumiaji) 3 Desemba 2019 7:39:50 asubuhi

StefKo:Mi (StefKo kaj ne Sergejm)
Pardonu, ke mi fuŝis la nomojn.

Kurudi juu