Tästä sisältöön

statistical terminology

ainel :lta, 4. lokakuuta 2016

Viestejä: 6

Kieli: English

ainel (Näytä profiilli) 4. lokakuuta 2016 16.07.18

I am writing an article, and I need the corresponding words in esperanto for SPECIFICITY and SENSITIVITY, transvaginal ultrasonography has a specificity of [...] and a sensitivity of [...]'

ainel (Näytä profiilli) 4. lokakuuta 2016 16.08.32

ĉu specifeco kaj sensebleco?

melitopolano (Näytä profiilli) 4. lokakuuta 2016 18.30.36

Specif(ec)o kaj sensiveco ŝajne taŭgas.

ainel (Näytä profiilli) 6. lokakuuta 2016 4.48.17

sens.iv.ec.o? ŝajnas bone, dankon!

nornen (Näytä profiilli) 6. lokakuuta 2016 6.09.23

Sens, ec kaj o ja estas Esperantaj vortoj, kiuj povas esti kunmetitaj por formi pli grandajn vortojn.
Tamen iv ne estas Esperanta vorto.

Kion signifus iv, se ĝi ekzistus?

melitopolano (Näytä profiilli) 6. lokakuuta 2016 13.22.21

nornen:Kion signifus iv, se ĝi ekzistus?
La sufikso iv ja ekzistas, estante neoficiala. Fojfoje oni uzas ĝin por eviti ambiguecon. Tiel, senseblecon oni povas trakti kiel "eblecon esti sensata", dum sensiveco estas malambigua: "povo sensi". Tamen ŝajnas, ke oni povus uzi ankaŭ la formon senspoveco.

Takaisin ylös