У садржају

statistical terminology

од ainel, 04. октобар 2016.

Поруке: 6

Језик: English

ainel (Погледати профил) 04. октобар 2016. 16.07.18

I am writing an article, and I need the corresponding words in esperanto for SPECIFICITY and SENSITIVITY, transvaginal ultrasonography has a specificity of [...] and a sensitivity of [...]'

ainel (Погледати профил) 04. октобар 2016. 16.08.32

ĉu specifeco kaj sensebleco?

melitopolano (Погледати профил) 04. октобар 2016. 18.30.36

Specif(ec)o kaj sensiveco ŝajne taŭgas.

ainel (Погледати профил) 06. октобар 2016. 04.48.17

sens.iv.ec.o? ŝajnas bone, dankon!

nornen (Погледати профил) 06. октобар 2016. 06.09.23

Sens, ec kaj o ja estas Esperantaj vortoj, kiuj povas esti kunmetitaj por formi pli grandajn vortojn.
Tamen iv ne estas Esperanta vorto.

Kion signifus iv, se ĝi ekzistus?

melitopolano (Погледати профил) 06. октобар 2016. 13.22.21

nornen:Kion signifus iv, se ĝi ekzistus?
La sufikso iv ja ekzistas, estante neoficiala. Fojfoje oni uzas ĝin por eviti ambiguecon. Tiel, senseblecon oni povas trakti kiel "eblecon esti sensata", dum sensiveco estas malambigua: "povo sensi". Tamen ŝajnas, ke oni povus uzi ankaŭ la formon senspoveco.

Вратите се горе