Meldinger: 14
Språk: Esperanto
Pino (Å vise profilen) 2009 1 11 12:32:49
Kiel vi nomas ĝin ?
ritarita (Å vise profilen) 2009 1 11 14:52:33
Pino:Ĉu vi konas Kapoarbo ?Mi trovis tion:
Kiel vi nomas ĝin ?
itala: albero capitozzato
nederlanda: Knotboom
dana: stynet trae
ĉe http://www.maisonbotanique.com/colloque-europeen.p...
zvedavec (Å vise profilen) 2009 1 11 15:09:26
sigkalis (Å vise profilen) 2009 1 17 09:50:11
Liepa
rosto (Å vise profilen) 2009 1 17 10:34:18
sigkalis:Litove:Litova "liepa" esperante estas tilio. Saliko estas alia arbo, litove "gluosnis", laŭ Lernua vortaro.
Liepa
Fotinka (Å vise profilen) 2009 1 17 15:10:29
Quercus - latine
"дуб" - ruse
Ĉu ne?
sigkalis (Å vise profilen) 2009 1 17 17:46:43
rosto:Tiam, eble, "ąžuolas", eble "medžiai"
Litova "liepa" esperante estas tilio. Saliko estas alia arbo, litove "gluosnis", laŭ Lernua vortaro.
Kamapuna (Å vise profilen) 2009 1 17 21:00:10
Kopfweide
(Kopf=kapo)
rosto (Å vise profilen) 2009 1 18 03:38:44
Certe, tio ne estas kverko (quercus, дуб, ąžuolas). Kverko havas pli dikajn branĉojn.
Niderlande tio ankau estas knotwilg.
Angle oni nomas tion "pollarded willow" aŭ "pollard willow" - tondita saliko.
Kiel tio estas ruse mi ne scias kaj ne povas trovi. Mi ne vidis similajn arbojn en Rusio.
Ekzistas multe da specoj de salikoj. Ŝajne, la plej bela estas ploranta saliko, sed ĉi tie estas alia kazo. Tiel mi komprenis, tio kaparbo estas artefarita stato de saliko, rezulto de homa agado.
Pino (Å vise profilen) 2009 1 18 21:00:09
kaj Ritarita. Kaparbo estas artefarita stato de arbo, rezulto de homa agado sed ne necese saliko.