Mesaĝoj: 15
Lingvo: Esperanto
darkweasel (Montri la profilon) 2009-oktobro-29 07:38:32
Eddycgn (Montri la profilon) 2009-novembro-11 22:14:54
(rusa romano de Dostojevski)
AlfRoland (Montri la profilon) 2009-novembro-12 06:29:20
Eddycgn:do "mortintaj animoj" aŭ "malvivaj animoj"?Mi preferus "mortintaj animoj" ĉar tio esprimas ke ĝi antaŭe vivis. "Mal" esprimas kontraŭon, kio estas do la kontraŭo al "viva"?
(rusa romano de Dostojevski)
Pli bone estus "senviva" aŭ "neviva". Tiuj vortoj ne indikas antaŭan vivon.
nikko (Montri la profilon) 2009-novembro-12 10:15:00
Mortintaj estus "Umerŝie" sed ne "Mertvie".
Kaj laŭ la romano, rolo de "animoj" estas tia, ke ili aspektas ne mortinte, sed certe "malvive".
sergejm (Montri la profilon) 2009-novembro-12 11:52:42
Eddycgn:do "mortintaj animoj" aŭ "malvivaj animoj"?Malvivaj animoj
(rusa romano de Dostojevski)