去目錄頁

BO

BO = 姻亲。

BO 主要出现在以下三个亲属词及其相对应的三个 IN 后缀词中:

  • patrovia bopatro = 你的岳父,公公
  • filovia bofilo = 你的女婿
  • fratovia bofrato = 你的姻兄弟,姐(妹)夫,连襟

以下这些 BO 前缀词 bokuzo, bonevo, boonklo, boavo, bonepo, boparenco, 和 bofamiliano (及相对应的 IN 形式) 也是可能的,但是较少使用。人们通常改用不带 BO 的简单词。

当说到通过两个婚姻关系形成的亲属关系时,逻辑上可以使用带双重 BO 前缀的词:via bobofrato (夫或妻的姐妹的丈夫), via bobokuzo (夫或妻的堂姐妹或表姐妹的丈 夫), via bobonevo (夫或妻的侄女或外甥女的丈夫), via boboonklo (夫或妻的姑媽或姨媽的丈夫)。然而,在实践中也只用简单的 BO 形式来表示这些意思。

BO 可以连同前缀 GEPRA 一起出现。这些前缀的相互顺序对于意思来说无关紧要,但是,习惯上 GE 出现在后面:bogepatroj, bogefratoj, prageavoj, bopragekuzoj 等。

ĈEF

ĈEF = 最重要的,最高层的。ĈEF 表示,其后续事物是所有类似事物中最为重要的:

  • redaktoroĉefredaktoro = (杂志等的) 总编辑,主编
  • artikoloĉefartikolo = (杂志等的) 社论
  • urboĉefurbo = 首都,首府
  • stratoĉefstrato = (城市的) 主要街道,大街
  • ĉefo = 最重要或最高阶的人; ĉefa = 最重要的,最高阶的,特別的

ĈEF 表示最重要的事物或人。后缀 ESTR 表示领导者或决策人。最重要的人常常也就是具有决策力h的人,因此,有时可以要么用 ESTR 后缀词、要么用 ĈEF 前缀词来表达相同的事物,例如:ĉefredaktoro (最重要的编辑) ≈ redakciestro (编辑部主任)。ESTR 始终表示人,而 ĈEF 作为前缀其本身不表示人:ĉefurbo 绝不等同于 urbestro。然而,独立的名词 ĉefo 始终表示人,因此,ĉefoestro 在实践中几乎是同义的。

DIS

DIS = 四处分散,分开。DIS 只用在动作词前,始终表示动作的方式或动作的结果。

用于移动词时,DIS 表示多个事物向不同的方向移动:

  • iridisiri = 散开,走散
  • kuridiskuri = 跑散,跑开
  • sendadodissendado = 分送,散发

用于其本身已经具有某种分散意义的词时,DIS 强化该意义:

  • ŝiridisŝiri = 撕碎
  • rompidisrompi = 打碎,粉碎
  • dedisde = 偏离,“移离” 或 “相异” 的意思 (在这里,DIS 例外地出现在非动作词之前)

用于具有某种结合意义的词时,DIS 将该结合意义替换为分离意义。这时,DIS 等同于 MAL:

  • volvidisvolvi = 铺开,扩展 (= malvolvi)
  • faldidisfaldi = 展开,拉开 (= malfaldi)

DIS 也用作一般词根:disa = 分开的,分散的,松散的;disigi = 使分开,分散

EK

EK = 动作的开始,突发的动作。EK 只用于动作词,始终表示动作的方式。

最常见的是,EK 表示动作开始。它表示动作的最初时刻,常常带有突发性或意外性的意味:

  • kuriekkuri = 起跑,开始跑,跑起來
  • sidieksidi = 坐下,就座
  • pluviekpluvi = 开始下雨,下起雨来
  • florofloriekflori = (花) 开始绽放
  • deekde = 自...以来,自从 (在这里,EK 例外地出现在非动作词之前)

在某些场合中,后缀 IĜ 也可以表示动作的开始:sidiĝi, estiĝi 等。EK 比 IĜ 表示更突然、更迅速的开始。

有时,EK 表示仅持续瞬间的突发动作。这时,所涉及的不仅是开始,而且是整个动作:

  • fulmiekfulmi = 雷电一闪
  • briliekbrili = (光) 突然一闪
  • rigardoekrigardo = (看) 一眼,一瞥

EK 也用作一般词根和惊叹小品词:

  • eki = 开始
  • ekigi = 开始,起步
  • ek! = 立即开始吧!我们开始吧!

EKS

EKS =以前 (是) 的,退职的,不再是...样的。EKS 主要用于职务及其他的人的角色,但是,有时也用于其他词类:

  • reĝoeksreĝo = 前国王,退位的国王
  • edzoeksedzo = 前任丈夫,前夫
  • (ge)edziĝieks(ge)edziĝi = 离婚
  • modaeksmoda = 不再时髦的,过时的
  • eksa = 曾经的,不再的; eksiĝi = 退位,离职

用于动物词时,EKS 具有特别的意思 “阉割过的”:bovoeksbovo = 阉牛。

GE

GE = 两性合称。GE用于阳性词和中性词,表示两性合称的意思。

GE 最常表示男女成双:

  • patrogepatroj = 双亲,父母
  • edzogeedzoj = 夫妻,夫妇
  • fianĉogefianĉoj = 未婚夫妇
  • doktorogedoktoroj = 医生夫妇 (gedoktoroj 逻辑上必须是成双,其中双方都是医生。因此,现在几乎不用 gedoktoroj 这样的词来表示男女成双了。

GE 也用于亲属词,表示两性亲属的群组:

  • fratogefratoj = 兄弟姐妹
  • filogefiloj = 儿女

GE 也被广义地使用,表示群组中两性兼有:

  • knabogeknaboj = 男孩和女孩
  • lernantogelernantoj = 男女学生
  • doktorogedoktoroj = 男女医生

如果一个词本身为中性的,就不需要加 GE,除非想要特别强调两性兼有。通常要简单地说 lernantojdoktoroj

GE 很少出现在本身不可能有性別的事物前。此类 GE 前缀词表示,某事物与两性都有关,常常带有玩笑意味。此类词是不正规的,不要过多地使用它们:lernejogelernejo 男女合校的学校。

注: 带 O 词尾的 GE 前缀词通常只能是复数的,因为必须有一个以上,两性才能兼有。但是,人们有时试图将 GE 的意思延伸至 “两性中的任何一个” 的意思。这时,可以构造出这样的词:gepatro 父亲或母亲,geedzo 丈夫或妻子。然而,这种用法不是正规的,许多人认为它不合逻辑、不正确。可是,此类词却是可以理解、可以有用的。未来将表明它们是否会被接受。

MAL

MAL = 直接相反的概念。MAL 只可用于存在直接反义词的词。

  • bona 好的 → malbona 坏的
  • granda 大的 → malgranda 小的
  • feliĉa 快乐的,幸福的 → malfeliĉa 悲惨的,倒霉的
  • laborema 勤劳的 → mallaborema 懒惰的
  • graso 脂肪 → grasa 肥的,胖的 → malgrasa = 含少量脂肪的,瘦的
  • pli 较多 → malpli 不及,更少
  • tro 过度地,太过地 → maltro 克制地,委婉地
  • fermi 关闭 → malfermi 打开,开放
  • ami 爱 → malami
  • ŝlosi 锁住 → malŝlosi 开锁
  • aliĝi 加入 → malaliĝi 退出
  • kodo 码 → kodi 编码 → malkodi = 解码,译码
  • antaŭ 在...前面 → malantaŭ 在...后面
  • supre 在上面 → malsupre 在下面,在底部
  • simetrio 对称 → malsimetrio 不对称
  • amiko 朋友 → malamiko 敌人
  • lumo 光明 → mallumo 黑暗
  • malo = 反义 male = 相反地

有时,可能会在 MAL 和 ne 之间犹豫不决。Ne 表示某物的缺乏,而 MAL 则表示相反概念的存在。常常是两个都可用,但是含义稍有不同。有时,只有细微的区别。MAL 有时用作更为强势的 ne

  • laŭdi = 称赞
  • ne laŭdi = 不称赞
  • mallaŭdi = 诋毁,责难
  • ne mallaŭdi = 不诋毁,不责难
  • amiko = 朋友
  • neamiko = 非朋友
  • malamiko = 敌人

MIS

MIS = 错误,不恰当,恶劣。MIS 始终表示位于其后的事物的方式或性质。

  • kalkulimiskalkuli = 错算,误算
  • komprenimiskompreni = 误解
  • skribimisskribi = 错写,误写
  • korektimiskorekti = 错改,误改
  • uzimisuzi = 误用,滥用
  • traktimistrakti = 虐待
  • faromisfaro = 不当的行为,恶行
  • formomisformo = 畸形
  • formimisformi = 使成畸形,扭曲

不要将 MIS 混同于 MAL。MIS 不改变词的基本意思,而仅仅是添加 “错误” 或 “恶劣” 的概念。MAL 则完全将意思改成了它的反义词:

  • laŭdi = 称赞
  • mislaŭdi = 误赞
  • mallaŭdi = 贬损
  • mismallaŭdi = 误贬

PRA

PRA = 远古,原始。PRA 表示位于其后的事物在时间上是久远的:

  • homoprahomo = 原始人
  • arbaropraarbaro = 原始森林
  • tempopratempo = 远古时代,史前时期
  • antaŭlastapraantaŭlasta = 倒数第三的

用于亲属词 av(in)o, nep(in)o, onkl(in)o, nev(in)okuz(in)o 时,PRA 表示 (时间上之前或之后) 隔一代的亲属关系:

  • avovia praavo = 你的 (外) 曾祖父
  • avovia prapraavo = 你的 (外) 高祖父
  • avovia praprapraavo = 你的 (外) 远祖父
  • nepovia pranepo = 你的 (外) 曾孙
  • nepovia prapranepo = 你的 (外) 玄孙
  • onklovia praonklo = 你的 onkl(in)o 的父亲
  • nevovia pranevo = 你的侄孙、甥孙
  • kuzovia prakuzo = 你父母的堂 (表) 兄弟或堂 (表) 姐妹的儿子

用于亲属词 patr(in)ofil(in)o 时,PRA 表示之前或之后好几代或许多代的亲属关系:

  • patroprapatro = 远祖,祖先,祖宗,先人
  • filoprafilo = 子孙,后代

一般情况下,常用 prapatrojprafiloj (带 J 词尾 )来表示某人的前辈和后代,常常甚至沒有性别区分。

用于亲属词时,PRA 可以连同前缀 BO 和 GE 一起出现

RE

RE = 返回原处,恢复原样,重新做或再次发生。RE 只用于动作词,始终表示动作的方式:

  • venireveni = 回来,返回
  • doniredoni = 返还,还给
  • brilorebrilo = 光反射,反映
  • bonigirebonigi = 修好,恢复
  • saniĝiresaniĝi = 恢复健康,痊愈
  • dirirediri = 复述,答辩
  • troviretrovi = 找回
  • konirekoni = 认出,承认
  • turnireturni = 使掉转,转回
  • ree = 重新,再次

某些 RE 前缀词因受民族语词的影响而产生,具有不合逻辑的意思。例如,reprezenti 通常并不是 “再次呈现” 的意思,而是 “代表 (某人)” 的意思。Resumi 不是 “重新合计”,而 是 “概括,总结”。这些词,还有其他词,现在通常被看作不是合成词 (由词根 REPREZENT 和 RESUM 构成)。Returni 以及特别是 returnareturne 以前也用来表示 “返回”和“ 返还”。现在,这些词只用于涉及实际的 “转动” 时。

回到上端