Ujumbe: 13
Lugha: Français
COUARAIL (Wasifu wa mtumiaji) 27 Agosti 2013 5:04:25 alasiri
Est-ce que ŝtonkovrita vous sied?

HaleBopp (Wasifu wa mtumiaji) 27 Agosti 2013 6:22:50 alasiri
Altebrilas:Tant qu'on est dans les cailloux, j'aurais une question pour les experts: comment traduire "un chemin caillouteux"?Dans le Seigneur des Anneaux, W. Auld emploie pour ça le terme ŝtonoza, qui n'est pas dans le dictionnaire.
Sinon dans le PIV :
ŝtonhava = Enhavanta ŝtonojn: ŝtonhava grundo.
ŝtonplena = Enhavanta multajn ŝtonojn: ŝtonplena vojeto.
Sub (Wasifu wa mtumiaji) 28 Agosti 2013 6:46:22 alasiri
Cool. Merci pour vos réponses.