Vai all’indice

chop suey (ĉina manĝaĵo)

di danielcg, 28 gennaio 2011

Messaggi: 3

Lingua: Esperanto

danielcg (Mostra il profilo) 28 gennaio 2011 02:41:06

Saluton, gesamideanoj.

Kiel vi tradukus en Esperanton el la ĉina "chop suey"?

Ĝi estas ĉindevena bongusta manĝaĵo, kiu konsistas el dispecigitaj frititaj legomoj, ofte kun aldono de diversspecaj viandaĵoj (bovo, porko, kokido kaj/aŭ fiŝo).

Antaŭdankon!

Daniel

Arvorie (Mostra il profilo) 28 gennaio 2011 08:48:10

haha, ĉop-sujo?

sudanglo (Mostra il profilo) 28 gennaio 2011 11:49:05

Daniel, NPIV listigas 'ĉopsuo'.

Torna all’inizio