У садржају

Transiras ebriaj homoj

од vincas, 04. септембар 2011.

Поруке: 4

Језик: Esperanto

vincas (Погледати профил) 04. септембар 2011. 14.09.51

Foto

Noto: transiras ebriaj homoj.

flipe (Погледати профил) 04. септембар 2011. 20.20.23

vincas:Foto

Noto: transiras ebriaj homoj.
Mi petas al registaro por meti tiun sinalo ĉi tie, kialo? tiu!

robbkvasnak (Погледати профил) 13. октобар 2011. 23.00.54

la ŝildo estas en malkorekta angla, devus esti "drunk people" - "drunken people" signifas "homoj drinkitaj" do iu drinkis ilin!!!

Chainy (Погледати профил) 14. октобар 2011. 06.37.39

robbkvasnak:la ŝildo estas en malkorekta angla, devus esti "drunk people" - "drunken people" signifas "homoj drinkitaj" do iu drinkis ilin!!!
Estas normale uzi 'drunken' kiel adjektivo (drunken people). Laŭ mia vortaro oni nur ne uzas tiun vorton predikative (ekzemple, oni dirus 'he is drunk', kaj ne 'he is drunken').

Вратите се горе