К содержанию

Doppio Suffisso

от StephaSport, 7 апреля 2008 г.

Сообщений: 2

Язык: Italiano

StephaSport (Показать профиль) 7 апреля 2008 г., 20:09:52

Provo a tradurre la parola "ragazzina" in Esperanto:

Knabo -- Knabino -- Knabineto

Knabo -- Knabeto -- Knabetino

Ce n'è una preferibile all'altra? Oppure vanno entrambe bene?

Mille grazie!!!

mnlg (Показать профиль) 8 апреля 2008 г., 9:13:15

Vanno bene entrambe, cio' che cambia e' l'enfasi.

knabetino = una ragazza piccola
knabineto = una piccola ragazza

Наверх