Viestejä: 10
Kieli: Esperanto
amigueo (Näytä profiilli) 3. heinäkuuta 2023 11.56.08
Viesti on piilotettu.
amigueo (Näytä profiilli) 4. heinäkuuta 2023 5.46.42
Ekster Anglan, en Cxinan traduko.
amigueo (Näytä profiilli) 4. heinäkuuta 2023 5.48.59
Viesti on piilotettu.
Metsis (Näytä profiilli) 4. heinäkuuta 2023 15.52.46
Vi malkovris la gramatikan kazon de translativo, kiun oni ne unumaniere montras en Esperanto, sed kelkfoje oni uzas la rolvorteton "ĝis".
amigueo (Näytä profiilli) 5. heinäkuuta 2023 7.57.21
Viesti on piilotettu.
amigueo (Näytä profiilli) 5. heinäkuuta 2023 14.34.21
" Mi promenis gxis laca.
" Ili batis sxin gxis venkitan.
Metsis (Näytä profiilli) 10. heinäkuuta 2023 11.29.38
amigueo:Pri GXIS:Miakomprene sufiĉas "venkita", ĉar "ĝis" ĉiam montras figurasencan movon, atingon de nova stato.
" Mi promenis gxis laca.
" Ili batis sxin gxis venkitan.
amigueo (Näytä profiilli) 26. elokuuta 2023 7.26.12
Metsis:Dankon, Metsis.amigueo:Pri GXIS:Miakomprene sufiĉas "venkita", ĉar "ĝis" ĉiam montras figurasencan movon, atingon de nova stato.
" Mi promenis gxis laca.
" Ili batis sxin gxis venkitan.
"venkitan" analogis al "panon" en "ri mangxas cxokoladon anstataux panon".
Klariga ekzemplo:
"Sxi batis hin gxis venkitan de batoj kaj (gxis) venkita de peno". Bonsxanca koincido de venkitecoj!
Altebrilas (Näytä profiilli) 26. elokuuta 2023 13.10.23
NB : tiuj nekutimaj vortoj troveblas en PreVo (aŭ aliaj vortaroj, mi ne kontrolis).
amigueo (Näytä profiilli) 26. elokuuta 2023 15.54.45
LIN Sintaksa malkorektaĵo: unu solecismo, de tempo al tempo, en la portugala lingvo, eĉ estas spritaĵo . ⇒ barbarismo.
(Dankon, Altebrilas, pro oprtunaj konceptoj)