Tästä sisältöön

Netradukeblaj germanaj frazoj

Eddycgn :lta, 24. marraskuuta 2009

Viestejä: 11

Kieli: Esperanto

Espi (Näytä profiilli) 27. marraskuuta 2009 23.44.18

Rogir:*Er hat ins Gras gebissen
Malvenko kuŝigis lin
*Er hal den Löffel abgegeben
Li forblovis sian lastas spiron
Ili estas nur provoj.
Saluton denove,

ambaŭ metaforoj simple signifas:
Li mortis.

Amike
Espi

Takaisin ylös