შინაარსის ნახვა

Netradukeblaj germanaj frazoj

Eddycgn-ისა და 24 ნოემბერი, 2009-ის მიერ

შეტყობინებები: 11

ენა: Esperanto

Espi (მომხმარებლის პროფილი) 27 ნოემბერი, 2009 23:44:18

Rogir:*Er hat ins Gras gebissen
Malvenko kuŝigis lin
*Er hal den Löffel abgegeben
Li forblovis sian lastas spiron
Ili estas nur provoj.
Saluton denove,

ambaŭ metaforoj simple signifas:
Li mortis.

Amike
Espi

ზემოთ დაბრუნება