Į turinį

Netradukeblaj germanaj frazoj

Eddycgn, 2009 m. lapkritis 24 d.

Žinutės: 11

Kalba: Esperanto

Espi (Rodyti profilį) 2009 m. lapkritis 27 d. 23:44:18

Rogir:*Er hat ins Gras gebissen
Malvenko kuŝigis lin
*Er hal den Löffel abgegeben
Li forblovis sian lastas spiron
Ili estas nur provoj.
Saluton denove,

ambaŭ metaforoj simple signifas:
Li mortis.

Amike
Espi

Atgal į pradžią