"Feliĉan nasakiĝtagon!" en diversaj lingvoj
kelle poolt Roman_Mutin, 8. september 2011
Postitused: 32
Keel: Esperanto
jchthys (Näita profiili) 3. oktoober 2011 16:11.52
jmay94:France: Bon anniversaire!Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
barat (Näita profiili) 3. oktoober 2011 16:15.04
Dużo szczęścia w Dniu Urodzin!
darkweasel (Näita profiili) 4. oktoober 2011 4:59.12
jchthys:Ne, anniversaire estas virgenra vorto.jmay94:France: Bon anniversaire!Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
Hyperboreus (Näita profiili) 21. oktoober 2011 14:54.17
Ryuuichi (Näita profiili) 10. november 2011 21:39.48
Hyperboreus:En Gvatemalo, ŝerce oni diras kaj kantas "Sapo verde".Ĥaĥa tre kurioza afero!
"Sapo verde" valos diri "verda rano", sed tio estas imitado de la angla "Happy birthday" kies la prononco similas en hispana "ĥapi verde".
![rido.gif](/images/smileys/rido.gif)
Patrig (Näita profiili) 13. november 2011 11:53.04
Deiz ha bloaz laouen dit!
TatuLe (Näita profiili) 13. november 2011 20:57.09
Svedoj diras "Grattis på födelsedagen!", sed laŭvorte tio signifas "gratulon je la naskiĝtago".
glig (Näita profiili) 13. november 2011 22:05.41
drinkulo (Näita profiili) 17. november 2011 9:52.03
Ryuuichi:Hispane» ¡Feliz cumpleaños!laŭvorte: feliĉan jarfariĝon!
ribizli (Näita profiili) 17. november 2011 13:20.58