Ir ao conteúdo

"Feliĉan nasakiĝtagon!" en diversaj lingvoj

de Roman_Mutin, 8 de setembro de 2011

Mensagens: 32

Idioma: Esperanto

jchthys (Mostrar o perfil) 3 de outubro de 2011 16:11:52

jmay94:France: Bon anniversaire!
Ĉu ne «Bonne anniversaire»?

barat (Mostrar o perfil) 3 de outubro de 2011 16:15:04

Pole:

Dużo szczęścia w Dniu Urodzin!

darkweasel (Mostrar o perfil) 4 de outubro de 2011 04:59:12

jchthys:
jmay94:France: Bon anniversaire!
Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
Ne, anniversaire estas virgenra vorto.

Hyperboreus (Mostrar o perfil) 21 de outubro de 2011 14:54:17

Forigite

Ryuuichi (Mostrar o perfil) 10 de novembro de 2011 21:39:48

Hyperboreus:En Gvatemalo, ŝerce oni diras kaj kantas "Sapo verde".

"Sapo verde" valos diri "verda rano", sed tio estas imitado de la angla "Happy birthday" kies la prononco similas en hispana "ĥapi verde".
Ĥaĥa tre kurioza afero! rido.gif

Patrig (Mostrar o perfil) 13 de novembro de 2011 11:53:04

En la bretona:

Deiz ha bloaz laouen dit!

TatuLe (Mostrar o perfil) 13 de novembro de 2011 20:57:09

En la finna: "Hyvää syntymäpäivää!"

Svedoj diras "Grattis på födelsedagen!", sed laŭvorte tio signifas "gratulon je la naskiĝtago".

glig (Mostrar o perfil) 13 de novembro de 2011 22:05:41

Jen kroate: Sretan rođendan (esperante: sretan roĝendan).

drinkulo (Mostrar o perfil) 17 de novembro de 2011 09:52:03

Ryuuichi:Hispane» ¡Feliz cumpleaños!
laŭvorte: feliĉan jarfariĝon!

ribizli (Mostrar o perfil) 17 de novembro de 2011 13:20:58

Hungare: Boldog születésnapot!

De volta à parte superior