"Feliĉan nasakiĝtagon!" en diversaj lingvoj
จาก Roman_Mutin, 8 กันยายน 2011
ข้อความ 32
ภาษา: Esperanto
jchthys (แสดงโปรไฟล์) 3 ตุลาคม 2011, 16:11:52
jmay94:France: Bon anniversaire!Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
barat (แสดงโปรไฟล์) 3 ตุลาคม 2011, 16:15:04
Dużo szczęścia w Dniu Urodzin!
darkweasel (แสดงโปรไฟล์) 4 ตุลาคม 2011, 04:59:12
jchthys:Ne, anniversaire estas virgenra vorto.jmay94:France: Bon anniversaire!Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
Hyperboreus (แสดงโปรไฟล์) 21 ตุลาคม 2011, 14:54:17
Ryuuichi (แสดงโปรไฟล์) 10 พฤศจิกายน 2011, 21:39:48
Hyperboreus:En Gvatemalo, ŝerce oni diras kaj kantas "Sapo verde".Ĥaĥa tre kurioza afero!
"Sapo verde" valos diri "verda rano", sed tio estas imitado de la angla "Happy birthday" kies la prononco similas en hispana "ĥapi verde".
Patrig (แสดงโปรไฟล์) 13 พฤศจิกายน 2011, 11:53:04
Deiz ha bloaz laouen dit!
TatuLe (แสดงโปรไฟล์) 13 พฤศจิกายน 2011, 20:57:09
Svedoj diras "Grattis på födelsedagen!", sed laŭvorte tio signifas "gratulon je la naskiĝtago".
glig (แสดงโปรไฟล์) 13 พฤศจิกายน 2011, 22:05:41
drinkulo (แสดงโปรไฟล์) 17 พฤศจิกายน 2011, 09:52:03
Ryuuichi:Hispane» ¡Feliz cumpleaños!laŭvorte: feliĉan jarfariĝon!
ribizli (แสดงโปรไฟล์) 17 พฤศจิกายน 2011, 13:20:58