"Feliĉan nasakiĝtagon!" en diversaj lingvoj
від Roman_Mutin, 8 вересня 2011 р.
Повідомлення: 32
Мова: Esperanto
jchthys (Переглянути профіль) 3 жовтня 2011 р. 16:11:52
jmay94:France: Bon anniversaire!Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
barat (Переглянути профіль) 3 жовтня 2011 р. 16:15:04
Dużo szczęścia w Dniu Urodzin!
darkweasel (Переглянути профіль) 4 жовтня 2011 р. 04:59:12
jchthys:Ne, anniversaire estas virgenra vorto.jmay94:France: Bon anniversaire!Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
Hyperboreus (Переглянути профіль) 21 жовтня 2011 р. 14:54:17
Ryuuichi (Переглянути профіль) 10 листопада 2011 р. 21:39:48
Hyperboreus:En Gvatemalo, ŝerce oni diras kaj kantas "Sapo verde".Ĥaĥa tre kurioza afero!
"Sapo verde" valos diri "verda rano", sed tio estas imitado de la angla "Happy birthday" kies la prononco similas en hispana "ĥapi verde".
Patrig (Переглянути профіль) 13 листопада 2011 р. 11:53:04
Deiz ha bloaz laouen dit!
TatuLe (Переглянути профіль) 13 листопада 2011 р. 20:57:09
Svedoj diras "Grattis på födelsedagen!", sed laŭvorte tio signifas "gratulon je la naskiĝtago".
glig (Переглянути профіль) 13 листопада 2011 р. 22:05:41
drinkulo (Переглянути профіль) 17 листопада 2011 р. 09:52:03
Ryuuichi:Hispane» ¡Feliz cumpleaños!laŭvorte: feliĉan jarfariĝon!
ribizli (Переглянути профіль) 17 листопада 2011 р. 13:20:58