Aller au contenu

"Feliĉan nasakiĝtagon!" en diversaj lingvoj

de Roman_Mutin, 8 septembre 2011

Messages : 32

Langue: Esperanto

jchthys (Voir le profil) 3 octobre 2011 16:11:52

jmay94:France: Bon anniversaire!
Ĉu ne «Bonne anniversaire»?

barat (Voir le profil) 3 octobre 2011 16:15:04

Pole:

Dużo szczęścia w Dniu Urodzin!

darkweasel (Voir le profil) 4 octobre 2011 04:59:12

jchthys:
jmay94:France: Bon anniversaire!
Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
Ne, anniversaire estas virgenra vorto.

Hyperboreus (Voir le profil) 21 octobre 2011 14:54:17

Forigite

Ryuuichi (Voir le profil) 10 novembre 2011 21:39:48

Hyperboreus:En Gvatemalo, ŝerce oni diras kaj kantas "Sapo verde".

"Sapo verde" valos diri "verda rano", sed tio estas imitado de la angla "Happy birthday" kies la prononco similas en hispana "ĥapi verde".
Ĥaĥa tre kurioza afero! rido.gif

Patrig (Voir le profil) 13 novembre 2011 11:53:04

En la bretona:

Deiz ha bloaz laouen dit!

TatuLe (Voir le profil) 13 novembre 2011 20:57:09

En la finna: "Hyvää syntymäpäivää!"

Svedoj diras "Grattis på födelsedagen!", sed laŭvorte tio signifas "gratulon je la naskiĝtago".

glig (Voir le profil) 13 novembre 2011 22:05:41

Jen kroate: Sretan rođendan (esperante: sretan roĝendan).

drinkulo (Voir le profil) 17 novembre 2011 09:52:03

Ryuuichi:Hispane» ¡Feliz cumpleaños!
laŭvorte: feliĉan jarfariĝon!

ribizli (Voir le profil) 17 novembre 2011 13:20:58

Hungare: Boldog születésnapot!

Retour au début