Więcej

"Feliĉan nasakiĝtagon!" en diversaj lingvoj

od Roman_Mutin, 8 września 2011

Wpisy: 32

Język: Esperanto

jchthys (Pokaż profil) 3 października 2011, 16:11:52

jmay94:France: Bon anniversaire!
Ĉu ne «Bonne anniversaire»?

barat (Pokaż profil) 3 października 2011, 16:15:04

Pole:

Dużo szczęścia w Dniu Urodzin!

darkweasel (Pokaż profil) 4 października 2011, 04:59:12

jchthys:
jmay94:France: Bon anniversaire!
Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
Ne, anniversaire estas virgenra vorto.

Hyperboreus (Pokaż profil) 21 października 2011, 14:54:17

Forigite

Ryuuichi (Pokaż profil) 10 listopada 2011, 21:39:48

Hyperboreus:En Gvatemalo, ŝerce oni diras kaj kantas "Sapo verde".

"Sapo verde" valos diri "verda rano", sed tio estas imitado de la angla "Happy birthday" kies la prononco similas en hispana "ĥapi verde".
Ĥaĥa tre kurioza afero! rido.gif

Patrig (Pokaż profil) 13 listopada 2011, 11:53:04

En la bretona:

Deiz ha bloaz laouen dit!

TatuLe (Pokaż profil) 13 listopada 2011, 20:57:09

En la finna: "Hyvää syntymäpäivää!"

Svedoj diras "Grattis på födelsedagen!", sed laŭvorte tio signifas "gratulon je la naskiĝtago".

glig (Pokaż profil) 13 listopada 2011, 22:05:41

Jen kroate: Sretan rođendan (esperante: sretan roĝendan).

drinkulo (Pokaż profil) 17 listopada 2011, 09:52:03

Ryuuichi:Hispane» ¡Feliz cumpleaños!
laŭvorte: feliĉan jarfariĝon!

ribizli (Pokaż profil) 17 listopada 2011, 13:20:58

Hungare: Boldog születésnapot!

Wróć do góry