Đi đến phần nội dung

"Feliĉan nasakiĝtagon!" en diversaj lingvoj

viết bởi Roman_Mutin, Ngày 08 tháng 9 năm 2011

Tin nhắn: 32

Nội dung: Esperanto

jchthys (Xem thông tin cá nhân) 16:11:52 Ngày 03 tháng 10 năm 2011

jmay94:France: Bon anniversaire!
Ĉu ne «Bonne anniversaire»?

barat (Xem thông tin cá nhân) 16:15:04 Ngày 03 tháng 10 năm 2011

Pole:

Dużo szczęścia w Dniu Urodzin!

darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 04:59:12 Ngày 04 tháng 10 năm 2011

jchthys:
jmay94:France: Bon anniversaire!
Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
Ne, anniversaire estas virgenra vorto.

Hyperboreus (Xem thông tin cá nhân) 14:54:17 Ngày 21 tháng 10 năm 2011

Forigite

Ryuuichi (Xem thông tin cá nhân) 21:39:48 Ngày 10 tháng 11 năm 2011

Hyperboreus:En Gvatemalo, ŝerce oni diras kaj kantas "Sapo verde".

"Sapo verde" valos diri "verda rano", sed tio estas imitado de la angla "Happy birthday" kies la prononco similas en hispana "ĥapi verde".
Ĥaĥa tre kurioza afero! rido.gif

Patrig (Xem thông tin cá nhân) 11:53:04 Ngày 13 tháng 11 năm 2011

En la bretona:

Deiz ha bloaz laouen dit!

TatuLe (Xem thông tin cá nhân) 20:57:09 Ngày 13 tháng 11 năm 2011

En la finna: "Hyvää syntymäpäivää!"

Svedoj diras "Grattis på födelsedagen!", sed laŭvorte tio signifas "gratulon je la naskiĝtago".

glig (Xem thông tin cá nhân) 22:05:41 Ngày 13 tháng 11 năm 2011

Jen kroate: Sretan rođendan (esperante: sretan roĝendan).

drinkulo (Xem thông tin cá nhân) 09:52:03 Ngày 17 tháng 11 năm 2011

Ryuuichi:Hispane» ¡Feliz cumpleaños!
laŭvorte: feliĉan jarfariĝon!

ribizli (Xem thông tin cá nhân) 13:20:58 Ngày 17 tháng 11 năm 2011

Hungare: Boldog születésnapot!

Quay lại