"Feliĉan nasakiĝtagon!" en diversaj lingvoj
viết bởi Roman_Mutin, Ngày 08 tháng 9 năm 2011
Tin nhắn: 32
Nội dung: Esperanto
jchthys (Xem thông tin cá nhân) 16:11:52 Ngày 03 tháng 10 năm 2011
jmay94:France: Bon anniversaire!Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
barat (Xem thông tin cá nhân) 16:15:04 Ngày 03 tháng 10 năm 2011
Dużo szczęścia w Dniu Urodzin!
darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 04:59:12 Ngày 04 tháng 10 năm 2011
jchthys:Ne, anniversaire estas virgenra vorto.jmay94:France: Bon anniversaire!Ĉu ne «Bonne anniversaire»?
Hyperboreus (Xem thông tin cá nhân) 14:54:17 Ngày 21 tháng 10 năm 2011
Ryuuichi (Xem thông tin cá nhân) 21:39:48 Ngày 10 tháng 11 năm 2011
Hyperboreus:En Gvatemalo, ŝerce oni diras kaj kantas "Sapo verde".Ĥaĥa tre kurioza afero!
"Sapo verde" valos diri "verda rano", sed tio estas imitado de la angla "Happy birthday" kies la prononco similas en hispana "ĥapi verde".

Patrig (Xem thông tin cá nhân) 11:53:04 Ngày 13 tháng 11 năm 2011
Deiz ha bloaz laouen dit!
TatuLe (Xem thông tin cá nhân) 20:57:09 Ngày 13 tháng 11 năm 2011
Svedoj diras "Grattis på födelsedagen!", sed laŭvorte tio signifas "gratulon je la naskiĝtago".
glig (Xem thông tin cá nhân) 22:05:41 Ngày 13 tháng 11 năm 2011
drinkulo (Xem thông tin cá nhân) 09:52:03 Ngày 17 tháng 11 năm 2011
Ryuuichi:Hispane» ¡Feliz cumpleaños!laŭvorte: feliĉan jarfariĝon!
ribizli (Xem thông tin cá nhân) 13:20:58 Ngày 17 tháng 11 năm 2011