Към съдържанието

“Il y a des mots qui font vivre” esperante

от StefKo, 15 септември 2019

Съобщения: 12

Език: Esperanto

nornen (Покажи профила) 19 септември 2019, 19:46:46

StefKo:
nornen:"Estas vortoj vivigantaj"?
Kial ne kurte "vivigaj"?
Jes, kial ne?

Zam_franca (Покажи профила) 19 септември 2019, 20:40:16

Nu mi ne scias sed la plej bona traduko certe estas "kiuj vivigas", ĉar la verbo "faire" (tie "font") volas diri, tie, igi

Обратно нагоре