Al la enhavo

to miss

de daddysgirl, 2011-marto-13

Mesaĝoj: 13

Lingvo: English

Evildela (Montri la profilon) 2011-marto-14 05:00:56

I like to say "Mi sentas vian mankon" when I miss someone

sudanglo (Montri la profilon) 2011-marto-14 11:15:31

En la Tekstaro the usage of manki is overwhelmingly in a non-sentimental way.

But I can't see that 'vi mankis al mi, Susan' wouldn't be understood sentimentally because in what other way could you experience the mankon.

Of course, 'we missed you at the party' in English is open to two different interpretations. But for one of these you might well say 'ni maltrafis vin' in Esperanto, leaving 'manki' for the other meaning.

Miland (Montri la profilon) 2011-marto-14 12:09:54

dombola:
Mi vere ne saudadas. lango.gif

Reen al la supro