К содержанию

to miss

от daddysgirl, 13 марта 2011 г.

Сообщений: 13

Язык: English

Evildela (Показать профиль) 14 марта 2011 г., 5:00:56

I like to say "Mi sentas vian mankon" when I miss someone

sudanglo (Показать профиль) 14 марта 2011 г., 11:15:31

En la Tekstaro the usage of manki is overwhelmingly in a non-sentimental way.

But I can't see that 'vi mankis al mi, Susan' wouldn't be understood sentimentally because in what other way could you experience the mankon.

Of course, 'we missed you at the party' in English is open to two different interpretations. But for one of these you might well say 'ni maltrafis vin' in Esperanto, leaving 'manki' for the other meaning.

Miland (Показать профиль) 14 марта 2011 г., 12:09:54

dombola:
Mi vere ne saudadas. lango.gif

Наверх