Sisu juurde

Anstataŭ

Eesõna anstataŭ ("asemel") näitab kedagi, kelle rolli täidab keegi teine, või midagi, mille kohal on miski muu:

  • Anstataŭ kafo li donis al mi teon kun sukero, sed sen kremo. - Kohvi asemel andis ta mulle teed suhkruga, aga ilma kooreta.

    Ta ei andnud kohvi, vaid teed. Kohvi rolli (joogina) täidab tee.

  • Kiam mortis Jobab, ekreĝis anstataŭ li Ĥuŝam el la lando de la Temananoj. - Kui Joobab suri, sai tema asemel kuningaks Huusam teemanlaste maalt.
  • Anstataŭ matene, mi nun hejtados la fornon tagmeze. - Hommiku asemel kütan ma nüüd ahju keskpäeval.

    Ma ei küta enam hommikul, vaid keskpäeval.

  • Anstataŭ ĉia respondo la maljunulino nee skuis la kapon. - Iga vastuse asemel raputas vanamemm eitavalt pead.

    Ta ei andnud õiget vastust, vaid pearaputus toimis vastusena.

  • Ĉu mi ne helpu vin, anstataŭ tio, ke vi sola faru la tutan laboron? - Kas ma ei võiks sind aidata, selle asemel, et sa üksi teed ära kogu töö?

    Praegu oli taotlus, et sa üksi teed kogu töö. Kas selle asemel ma võiksin sind aidata?

  • Anstataŭ ke ĉiu lernas diversajn lingvojn, ĉiuj ellernadu unu saman lingvon. - Selle asemel, et igaüks õpib erinevaid keeli, õppigu kõik selgeks üks ja sama keel.
  • La aliaj anasoj preferis naĝadi en la kanaloj, anstataŭ viziti ŝin. - Teised pardid eelistasid ujuda kanalites, selle asemel, et teda külastada.

Krom

Eessõna krom ("peale") näitab asja, mida arvestatakse eraldi. See põhitähendus annab praktikas kaks tähendust: välistav krom ja lisav krom.

Välistav krom

Välistav krom näitab midagi, mille puhul ülejäänud lause ei kehti. Kui lause on jaatav, siis välistava krom tähendus on eitav. See jaatav lause sisaldab tavaliselt sõnu ĉiu(j) (kõik), ĉio (igaüks) või tuta (kogu):

  • Tie estis ĉiuj miaj fratoj krom Petro. - Seal olid kõik mu vennad peale Petro.

    Petro ei olnud seal.

  • Ĉio en ŝi estis juna kaj almenaŭ ŝajne serena, krom la frunto. - Kõik temas oli noor ja vähemalt näiliselt helge, peale lauba.

    Laup ei olnud selline.

  • La tuta teksto estas korekta, krom unu frazo. - Kogu teks on korrektne, peale ühe lause.

    Üks lause ei olnud korrektne.

Kui lause on eitav (sõnaga ne (ei), NENI-sõnaga või eessõnaga sen (ilma)), siis on välistava krom tähendus jaatav.

  • En la salono estis neniu krom li kaj lia fianĉino. - Salongis polnud kedagi peale tema ja tema pruudi.

    Tema ja ta pruut olid ju seal.

  • Ne ekzistas Dio krom Mi. - Ei ole ühtegi Jumalat peale Minu.

    Mina olen ainus Jumal, kes on.

  • En la lastaj monatoj mi, krom miaj profesiaj bezonoj, preskaŭ neniam eliras el la domo. - Viimastel kuudel ma peaaegu ei väljunud majast, peale minu ametialaste vajaduste.

    Sel puhul, kui ilmnevad ametialased vajadused, ma ju väljun. (Selguse huvides võiks öelda krom pro miaj profesiaj bezonoj, aga vaata allpool rubriiki anstataŭ ja krom + teised rollinäitajad.)

  • Marta kuŝis sur la malmola litaĵo sen ia alia sento krom morta laciĝo. - Marta lamas kõval voodiriidel ilma mingi muu tundeta peale tapva väsimuse.

    Tapvat väsimust ta ju tundis.

  • Mi nenion pli postulus, krom ke oni montru al mi sindonecon kaj estimon. - Ma ei nõua midagi rohkemat, peale selle, et minu vastu näidataks kiindumust ja austust.
  • Ne ekzistas alia bono por la homo, krom manĝi kaj trinki. - Ei ole inimesel midagi paremat kui süüa ja juua.

Lisav krom

Lisav krom näitab midagi, mis ju kehtib. Sellele lisatakse (pärast) midagi muud, mis ka kehtib. Tavaliselt esineb sellistas lausetes kas ankaŭ (ka), ankoraŭ (veel) või (isegi), selleks et tugevdada lisavat tähendust:

  • Krom Petro tie estis ankaŭ ĉiuj aliaj miaj fratoj. = Aldone al Petro ankaŭ ili estis tie. - Peale Petro olid seal ka kõik mu teised vennad. = Lisaks Petro'le olid ka nemad seal.
  • Per pruntedono ofte oni perdas krom sia havo ankaŭ la amikon. = Aldone al tio, ke oni perdas sian havon, oni perdas ankaŭ la amikon. - Laenamisega sageli kaotatakse peale oma omandi ka sõber. = Lisaks sellele, et kaotatakse omandus, kaotatakse ka sõber.
  • La luno ne leviĝis ankoraŭ sufiĉe alte, krom tio estis iom da nebulo. = Aldone al tio, ke la luno ne leviĝis sufiĉe, estis ankaŭ iom da nebulo. - Kuu polnud tõusnud piisavalt kõrgele, peale selle oli ka natuke udune. = Lisaks sellele, et kuu polnud piisavalt kõrgele tõusnud, oli ka natuke udu.
  • Krom Karlo, venis lia tuta familio. = Aldone al tio, ke venis Karlo... - Peale Karlo, tuli isegi kogu ta pere. = Lisaks sellele, et tuli Karlo...
  • Krom tio, ke li venis malfrue, li kondutis tre malbone. - Peale selle, et ta tuli hilja, Käitus ta ka väga halvasti.

Valestimõistmise risk

Tavaliselt näitab kontekst selgelt, kas on tegu välistava või lisava eessõnaga krom. Kui lauses esineb sõna ankaŭ, ankoraŭ või , siis krom on tingimata lisav. Kui selline sõna puudub ja lause on eitav, siis krom on tingimata välistav. Täieliku selguse huvides võib proovida selle asemel väljendeid: kun escepto de, escepte de, escept(int)e + N-lõpp, või ekskluzive de. Lisava tähenduse jaoks võidakse kasutada väljendeid: aldone al, inkluzive de.

Anstataŭ ja krom + teised rollinäitajad

Anstataŭ ja krom on veidi erilised eessõnad, sest tegelikult ei näita need üldse lauseliikme rolli! Need näitavad ainult seda, et keegi teine täidab tegevuse rolli või et asja tuleb vaadata eraldi. Tavaliselt kontekst näitab, kas ülevõetud roll on aluse, sihitise või määruse roll. Vajadusel võib ka veel lisada rollinäitaja (eessõna või N-lõpp), mis näitab tegelikku lauseliikme rolli.

  • Li faris tion pro ŝi anstataŭ pro mi. - Ta tegi seda tema pärast selle asemel, et teha seda minu pärast.

    Kui öeldaks anstataŭ mi (minu asemel), siis näiks, et ta (li) asendab mind kui tegijat, et ta tegi seda selle asemel, et mina seda teinuks. Pro (pärast, tõttu; eest) näitab, et mi on "põhjuse" rollis ja et tema (ŝi) asendab mind selles rollis.

  • Petro batis Paŭlon anstataŭ Vilhelmon. - Petro lõi Paŭlo't selle asemel, et lüüa Vilhelmo't.

    Petro ei löönud Vilhelmo't, vaid Paŭlo't. Võrdle lausega: Petro batis Paŭlon anstataŭ Vilhelmo. (Petro lõi Paŭlo't Vilhelmo asemel.)= Mitte Vilhelmo, vaid Petro lõi Paŭlo't.

  • Ili veturis al Londono anstataŭ al Bath. - Nad sõitsid Londonisse selle asemel, et sõita Bath'i.
  • Kiu alportas oferojn al dioj, krom al la Eternulo sole, tiu estu ekstermita. - Kes ohverdab jumalatele ja mitte üksnes Issandale, see tuleb hukata!

    Ilma eessõnata al näiks, et ainult Eternulo (Issand) võib ohverdada jumalatele ilma selleta, et teda hukataks. Eessõna al on vajalik selleks, et oleks selge, et Eternulo (Issand) on ohverduste saaja.

  • Neniu rajtas uzi la novan aŭton, krom en la okazo, se mi tion diros. - Keegi ei tohi kasutada uut autot, välja arvatud juhul, kui mina seda ütlen.

    Eessõna en näitab, et okazo on ajamäärus.

  • Krom Vilhelmon Petro batis ankaŭ Paŭlon. - Peale Vilhelmo lõi Petro ka Paŭlo't.

    N-lõpp pärast eessõna krom on pea-aegu alati üleliigne, kuigi sellistes lausetes pole tegu veaga. Segadust ei saa tekkida. Siinkohal abisõna ankaŭ (ka) asukoht teeb valesti mõistmise võimatuks. Võrdle: Krom Vilhelmo ankaŭ Petro batis Paŭlon. = Krom ke Vilhelmo batis Paŭlon, ankaŭ Petro faris tion. (Peale selle, et Vilhelmo lõi Paŭlo't, ka Petro tegi seda.)

Seda võiks selgitada ka infinitiivi abil: ...anstataŭ fari tion pro mi. (...selle asemel, et teha seda minu pärast.) ...anstataŭ peti de vi... (...selle asemel, et paluda sinult...) ...anstataŭ bati Vilhelmon. (...selle asemel, et lüüa Vilhelmo't.) ...anstataŭ veturi al Bath. (...selle asemel, et sõita Bath'i.) Krom bati Vilhelmon... (Peale selle, et lüüa Vilhelmo't...)

Iseseisev kasutus

Kui soovitakse kasutada eessõnu anstataŭ või krom iseseisvalt, ilma mainimata seda, kelle rollist on juttu, siis tuleb lisada määrsõna lõpp: anstataŭe = "anstataŭ tio"; krome = "krom tio":

  • Li ne donis al mi kafon. Anstataŭe li donis teon. = Anstataŭ kafo... - Ta ei andnud mulle kohvi. Selle asemel andis ta teed. = Kohvi asemel...
  • Krome vi devas pagi por matenmanĝo. = Krom tio, kion vi jam pagis... - Peale selle peate te maksma hommikusöögi eest. = Peale selle, mida te juba maksite...

On võimalik kasutada ka omadussõna lõppu: Ni devis almeti la anstataŭan radon. = ...tiun radon, kiu servas anstataŭ alia rado. (Me pidime panema aseratta, = ..selle ratta, mis toimib teise ratta asemel.) Vi devas pagi kroman kotizon. = ...plian kotizon, krom tiu kotizo, kiun vi jam pagis. (Te peate maksma lisamaksu. = ...lisamaksu, peale selle maksu, mida te juba maksite.)

Sõnadel krome ja kroma on alati lisav tähendus, mitte kunagi välistav.

Tagasi üles