mortperi
od alonsososo, 29. marca 2011
Príspevky: 14
Jazyk: Esperanto
alonsososo (Zobraziť profil) 29. marca 2011 19:58:05
Por mi tio estas duobligi la sencon de vorto. Aŭ ne?
Miland (Zobraziť profil) 29. marca 2011 20:32:52
Scalex (Zobraziť profil) 30. marca 2011 6:43:39
Eble ŝi estas eksulo. Eble ŝi ĉesis esti aŭ nun malvivas ...
le_chaz (Zobraziť profil) 30. marca 2011 8:48:40
Miland:Vi pravas. Ne ekzistas la verbo mortperi.Des malpli, ke la radiko estas "perei", ne "peri".
Altebrilas (Zobraziť profil) 30. marca 2011 12:47:32
alonsososo (Zobraziť profil) 30. marca 2011 18:47:39
Altebrilas:"mortperi" signifas "esti peranto pri morto". ĉu speco de murdisto?Dankon al ĉiuj pro viaj ideoj. Nun mi skribis: "Ŝi forpasis per la aŭto akcidento..."
darkweasel (Zobraziť profil) 30. marca 2011 18:49:04
alonsososo:Nun mi skribis: "Ŝi forpasis per la aŭto akcidento..."La fino de tiu frazo estu tamen aŭ aŭt(o)akcidento aŭ aŭta akcidento. Ankaŭ tiu uzo de per ŝajnas stranga, mi preferus pro.
Miland (Zobraziť profil) 30. marca 2011 19:14:59
alonsososo (Zobraziť profil) 31. marca 2011 8:59:41
alonsososo (Zobraziť profil) 31. marca 2011 14:55:47
alonsososo:Dankon denove. Mi povas vidi ke lingvo estis ĉiam diskuta kaj ne tiel simpla.