mortperi
ya alonsososo, 29 Machi 2011
Ujumbe: 14
Lugha: Esperanto
alonsososo (Wasifu wa mtumiaji) 29 Machi 2011 7:58:05 alasiri
Por mi tio estas duobligi la sencon de vorto. Aŭ ne?
Miland (Wasifu wa mtumiaji) 29 Machi 2011 8:32:52 alasiri
Scalex (Wasifu wa mtumiaji) 30 Machi 2011 6:43:39 asubuhi
Eble ŝi estas eksulo. Eble ŝi ĉesis esti aŭ nun malvivas ...
le_chaz (Wasifu wa mtumiaji) 30 Machi 2011 8:48:40 asubuhi
Miland:Vi pravas. Ne ekzistas la verbo mortperi.Des malpli, ke la radiko estas "perei", ne "peri".
Altebrilas (Wasifu wa mtumiaji) 30 Machi 2011 12:47:32 alasiri
alonsososo (Wasifu wa mtumiaji) 30 Machi 2011 6:47:39 alasiri
Altebrilas:"mortperi" signifas "esti peranto pri morto". ĉu speco de murdisto?Dankon al ĉiuj pro viaj ideoj. Nun mi skribis: "Ŝi forpasis per la aŭto akcidento..."
darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 30 Machi 2011 6:49:04 alasiri
alonsososo:Nun mi skribis: "Ŝi forpasis per la aŭto akcidento..."La fino de tiu frazo estu tamen aŭ aŭt(o)akcidento aŭ aŭta akcidento. Ankaŭ tiu uzo de per ŝajnas stranga, mi preferus pro.
Miland (Wasifu wa mtumiaji) 30 Machi 2011 7:14:59 alasiri
alonsososo (Wasifu wa mtumiaji) 31 Machi 2011 8:59:41 asubuhi
alonsososo (Wasifu wa mtumiaji) 31 Machi 2011 2:55:47 alasiri
alonsososo:Dankon denove. Mi povas vidi ke lingvo estis ĉiam diskuta kaj ne tiel simpla.