Missatges: 25
Llengua: Esperanto
ynnoj (Mostra el perfil) 1 de gener de 2010 22.25.36
tommjames (Mostra el perfil) 1 de gener de 2010 22.33.52
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon pro la lego de mia artikolo.
Dankon pro tio, ke vi legis mian artikolon.
Jes (Mostra el perfil) 2 de gener de 2010 9.34.15
Sed ambaŭ estas bona
![sal.gif](/images/smileys/sal.gif)
matrix (Mostra el perfil) 2 de gener de 2010 18.11.00
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon ĉar vi legis mian artikolon.
Vilinilo (Mostra el perfil) 2 de gener de 2010 18.15.51
Hispanio (Mostra el perfil) 2 de gener de 2010 18.16.31
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon por legi mian artikolon.
Aŭ, se vi preferas:
Dankon por legi mian skribaĵon.
http://eo.lernu.net/lernado/gramatiko/seppik/lec...
ynnoj (Mostra el perfil) 2 de gener de 2010 18.33.54
Roberto12 (Mostra el perfil) 4 de gener de 2010 22.33.28
Dankon pro leginti mian artikolon.
matrix (Mostra el perfil) 5 de gener de 2010 16.18.11
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon pro legito de mia artikolo.
darkweasel (Mostra el perfil) 6 de gener de 2010 12.28.02
matrix: Via traduko ne vere havas sencon.
Mi preferas "dankon por legi mian artikolon".