Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.
od ynnoj, 1. siječnja 2010.
Poruke: 25
Jezik: Esperanto
ynnoj (Prikaz profila) 1. siječnja 2010. 22:25:36
tommjames (Prikaz profila) 1. siječnja 2010. 22:33:52
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon pro la lego de mia artikolo.
Dankon pro tio, ke vi legis mian artikolon.
Jes (Prikaz profila) 2. siječnja 2010. 09:34:15
Sed ambaŭ estas bona
matrix (Prikaz profila) 2. siječnja 2010. 18:11:00
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon ĉar vi legis mian artikolon.
Vilinilo (Prikaz profila) 2. siječnja 2010. 18:15:51
Hispanio (Prikaz profila) 2. siječnja 2010. 18:16:31
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon por legi mian artikolon.
Aŭ, se vi preferas:
Dankon por legi mian skribaĵon.
http://eo.lernu.net/lernado/gramatiko/seppik/lec...
ynnoj (Prikaz profila) 2. siječnja 2010. 18:33:54
Roberto12 (Prikaz profila) 4. siječnja 2010. 22:33:28
Dankon pro leginti mian artikolon.
matrix (Prikaz profila) 5. siječnja 2010. 16:18:11
ynnoj:Bonvolu traduki "Thank you for reading my article" en Esperanton.Dankon pro legito de mia artikolo.
darkweasel (Prikaz profila) 6. siječnja 2010. 12:28:02
matrix: Via traduko ne vere havas sencon.
Mi preferas "dankon por legi mian artikolon".